
Les 6 sons portugais à connaître absolument
Olá! Aujourd'hui, je vous propose une leçon de prononciation portugaise qui est extraite de mon dernier cours gratuit pour débutants intitulé En route pour le Portugal !
Nous allons nous concentrer sur les 6 sons à connaître absolument si vous débutez en portugais.
Pourquoi six sons alors qu'il en existe de nombreux autres en portugais européen ?
Parce qu'ils sont particulièrement importants pour deux raisons :
- vous les entendrez beaucoup au Portugal
- en tant que francophones, vous aurez tendance à vouloir les prononcer différemment.
Au sommaire de cette leçon :
- La fiche de révision gratuite
- Le son [ch]
- Le son [ou]
- La diphtongue -ão
- La lettre -m en fin de mot
- Le son [gn]
- Le son [ll]
- Les exercices gratuits
Votre fiche mémo pdf gratuite
Pour réviser cette leçon, vous pouvez télécharger gratuitement la fiche mémo gratuite (en pdf). Téléchargez-la dès maintenant et utilisez-la pour suivre cette leçon.
Pour la télécharger, cliquez sur l’image ci-dessous :
Vous serez redirigé vers le cours en ligne gratuit de portugais En route pour le Portugal ! : l’accès à ce cours est gratuit, il suffit de vous inscrire ici pour accéder à toutes les leçons, les exercices et les fiches de révision.
Le son [ch]
Au Portugal, le son [ch] (comme dans le mot "chemin") est très fréquent.
Selon les personnes avec lesquelles vous parlerez ou les régions où vous serez, vous aurez parfois l'impression de n'entendre presque que des "ch" !
En portugais, on retrouve le son [ch] comme en français, pour prononcer les lettres -CH :
- Par exemple, le verbe ACHAR, qui signifie croire, trouver en français, se prononce [achàr]
Mais on retrouve le son "ch" aussi (et surtout !) quand on prononce :
- la lettre -S si elle est en fin de mot :
- Par exemple, le chiffre TRÊS, qui signifie trois en français, se prononce [tréch].
- la lettre -Z si elle est en fin de mot :
- Par exemple, le mot ATRIZ, qui signifie actrice en français, se prononce [atrich].
- la lettre -S si elle est devant une consonne :
- Par exemple, la célèbre pâtisserie PASTEL DE NATA, qui est une sorte de petit flan, se prononce [pachtèl de nàta].

Le son [ou]
Au Portugal, vous entendrez souvent le son [ou] (comme dans le mot "bouche"), mais il ne s'utilise pas pour prononcer les mêmes lettres qu'en français.
En portugais, on retrouve le son [ou] notamment quand on prononce :
- la lettre -U :
- Par exemple, le pronom TU, qui signifie tu en français, se prononce [tou].
- la lettre -O si elle est en fin de mot :
- Par exemple, le mot AMIGO, qui signifie ami en français, se prononce [amigou].
Faites attention : en portugais, les lettres -OU ne se prononcent pas [ou] comme en français, mais [ô].
- Par exemple, le mot CENOURA, qui signifie carotte en français, se prononce [senôra].

La diphtongue -ão
Une diphtongue est une combinaison de deux sons au sein d'une même syllabe.
En portugais, la diphtongue -ão est un son nasal que vous entendrez très couramment.
L'accent ~ (tilde) signifie que la voyelle A doit être nasalisée, c'est-à-dire prononcée à la fois par le nez et la bouche.
La diphtongue -ão a un son proche de [aou] avec le A nasalisé.
- Par exemple, le mot PÃO, qui signifie pain en français, se prononce [pãou].

La lettre -M en fin de mot
Au Portugal, lorsqu'un mot se termine par la lettre -M, on ne prononce pas clairement cette lettre -M.
A la place, on nasalise la voyelle avant le -M et la lettre finale ne s'entend presque pas.
- Par exemple, l'adjectif BOM, qui signifie bon en français, se prononce plutôt [bõn].
C'est en fait le même principe qu'avec les voyelles nasales du français. Par exemple, dans les mots BON, MATIN, PAIN, PARFUM, FAIM, CHIEN..., on ne prononce pas le -N ou le -M final et la dernière voyelle est nasalisée.

Le son [gn]
Le son [gn] est le son que l'on utilise en français pour prononcer les lettres -GN, par exemple comme dans le mot "ligne".
Mais en portugais, on l'utilise pour prononcer les lettres -NH :
- Par exemple, VINHO, qui signifie vin en français, se prononce [vignou].

Le son [ll]
Le son [ll] en portugais est proche du son [ll] que l'on retrouve par exemple dans le mot français "fille".
Mais en portugais, on l'utilise pour prononcer les lettres -LH :
- Par exemple, MILHAR, qui signifie millier en français, se prononce [millàr].

Les exercices gratuits
Pour pratiquer votre prononciation et les 6 sons de cette leçon, retrouvez des exercices gratuits sur le cours en ligne gratuit de portugais En route pour le Portugal !
Pour vous inscrire gratuitement, cliquez sur l’image ci-dessous :
COURS GRATUIT
En route pour le Portugal !
Vous avez prévu un voyage au Portugal ? Ou vous rêvez d'y aller un jour ?
Inscrivez-vous gratuitement au cours En route pour le Portugal !
Il vous aidera à acquérir rapidement les bases pour vous débrouiller et communiquer pendant votre voyage au Portugal et à pratiquerez facilement votre portugais avant votre départ.
Le cours contient 6 leçons en vidéo, des exercices pour pratiquer ce que vous apprenez et des fiches de révision à télécharger.
C'est un cours à suivre en ligne, de chez vous, et il est entièrement gratuit !
2 commentaires